A World of Warcraft nem mai csirke már, de a tömegőrület érte a mai napig tart. Így hát nem csoda, ha mára már teljesen beférkőzött a popkultúrába, és rohamosan elszaporodott azon egyének száma, akik fejükkel a monitorral, seggükkel pedig a székkel összenőve egy új, külön életformát alkotnak. E különleges egyedekkel történő kommunikációnkat próbáljuk javítani az alábbi kis poszt keretében. Következzen hát pár tipikus wow-szleng, és magyar fordításuk:
Honnan repuztad ezt a mountot? / Jó a motrod/verdád, mennyi volt?
Hearthstone-od hova castol? / Messze laksz?
Epic a geared! / Jó a tested, bébi!
Duel? / Dugunk?
Este jössz instázni? / Este kocsma?
vagy
HC-re keresünk resto sámánt, lockot, huntert és holy paladint / Nagy parti lesz, kéne valaki kocsival, valaki, aki el van engedve épp anyagilag, valaki nagy csajozós, hogy ragadjon a szebbik nem, plusz egy antialkoholista, aki majd hazavisz!
PVP-s gearbe vagy? / Van nálad baseball ütő?
Talentelj át PVP-re! / készülj úgy, hogy valószínüleg kocsmai verekedés is lesz!
Profokat kimaxoltad? / Mi a végzettséged?
SWP heroic? / A kedvenc helyedre mennénk, négykézláb inni magunkat. Benne vagy?
Summoljatok! / Valaki el tud vinni a kocsmáig?
Healejjé noob! / Elnézést kedves uram. Kicsit megcsúsztam és elestem, felsegítene?
Ma te tankolsz! / Ma te állod a sört!
Defense-ed mennyi? / Hogy bírod a piát?
Voltál már AH-ba? / Megint zuhant a forint árfolyam.
No free loot, rolloljatok! / Mindenki vegyen piát magának!
lvl 85-ös protis pala menne Ulduar HC-re tanknak. / Hivatásos alkoholista vagyok, menjünk rúgjunk be kegyetlenül, én állom!
Lock IMBA / Te még mindíg nem dőltél ki? Kemény legény vagy!
BC óta epic fail van! / Régen minden jobb volt (sóhaj)
Te köcsög noob OP pala! / Minden tekintetben jobb ember vagy nálam!
gg / A kurva anyádat!
Ennyi lett volna wow-magyar szótárunk első kiadása, igény esetén talán folytatása is várható. Addig is ne feledjétek: a wow-kocka is ember (volt valamikor)!